Уездный город и его обитатели

    Комедия “Ревизор” является злободневной уже более 150 лет. Россия царская, Россия советская, Россия демократическая. Но не меняются люди, сохраняются прежние порядки, отношения между начальством и подчиненными, городом и деревней, поэтому когда мы читаем “Ревизора” сегодня, то узнаем современный провинциальный город и его обитателей. Гоголь написал комедию, в которой высмеял невежество провинциалов, например, судья Ляпкин-Тяпкин прочитал пять или шесть книг и поэтому вольнодумен, своим словам придает большой вес, его речь, как и многих других чиновников, несвязна и обрывиста. Попечитель богоугодных заведений Земляника лечит подопечных, ничего не понимая в медицине, а лекарь Гибнер ни слова не знает по-русски, то есть вряд ли способен к врачеванию. Местный учитель строит такие гримасы, что окружающие просто в ужасе, а его коллега объясняет с таким жаром, что ломает стулья. Вряд ли после подобного воспитания ученики получают должные знания. Когда воспитанники вырастают, они переходят на государственную службу. И здесь — все одно и то же: пьянство, взяточничество, злоупотребление своим положением, чинопочитание. Достаточно вспомнить лишь некоторых героев комедии и их привычки: заседателя, который вечно пьян; Ляпкина-Тяпкина, уверенного в том, что если он берет взятки борзыми щенками, то это не преступление; присвоенные чиновниками деньги на строительство церкви, которая якобы сгорела; жалобы купцов на то, что городничий мог взять у них любую ткань или другой товар; фразу Добчинского о том, что “когда вельможа говорит, чувствуешь страх”. Жены этих обитателей провинции воспитаны на журналах, выписываемых из • столицы, и местных сплетнях. Неудивительно, что приезд чиновника из Петербурга вызвал у них такой ажиотаж — провинциальные женихи были на перечет, а молодой галантный человек успевал ухаживать и за женой и за дочерью городничего. Впрочем, Хлестаков воплощал в себе идеал жизни не только в глазах дам, но и всех остальных обитателей уездного города. Его фантастическим россказням поверили, потому что их содержание соответствовало мечтам каждого провинциала: первый дом в Петербурге, тысячи курьеров, друзья — иностранные послы и им подобные, суп прямо из Парижа... Неудивительно, что городничий не сразу поверил в то, что Хлестаков обещал жениться на Марье Антоновне. Когда же об этом узнали и другие обитатели уездного города, то ярко проявилась их зависть к бывшим друзьям. И как они злорадствовали, когда узнали, что ревизор был не настоящий! Таким образом, описывает все пороки обитателей уездного города, которых было сотни по России. Это лицемерие, двуличность, пошлость, зависть, взяточничество, невежество. И все-таки хочется верить, что прочтение, постановка “Ревизора” сегодня поможет изменить нравственный облик России, а ее обитателям — осознать собственные пороки.


Комедия «Ревизор

    На зеркало неча пенять, коли рожа крива.
    Народная пословица
    
    Николай Васильевич Гоголь — замечательный русский писатель, умевший подметить и высмеять отрицательные стороны российской действительности.
    Наряду с Фонвизиным и Грибоедовым Гоголь стоял у истоков создания репертуара русского национального театра. Его возмущали сплошь переводные пьесы, которые ставились на сценах театров России. “Русского мы просим! Своего давайте нам! Что нам французы и весь заморский люд?” — писал он в 1835 году.
    “Ревизор” и был той комедией, где выведены на сцену “русские характеры”. “Наши плуты” были высмеяны, но сверх того были вскрыты общественные пороки и социальные язвы, порожденные самодержавным строем. Взяточничество, казнокрадство, лихоимство, распространенные среди чиновников всех уровней, были с такой яркостью и правдивостью показаны Гоголем, что его “Ревизор” приобрел силу документа, обличающего существующий строй не только своего времени, но всей дореволюционной эпохи. Бесспорно, комедия “Ревизор” утвердила развитие критического направления драматургии, прежде всего Островского, Сухово-Кобылина, Салтыкова-Щедрина.
    Гоголь обладал даром обобщать свои наблюдения и создавать художественные типы, в которых каждый мог найти черты знакомых им людей. Сюжет “Ревизора”, взятый из жизни, действующие лица, чуть не каждому кого-то напоминавшие, а то позволявшие в них узнавать себя, делали комедию современной. Вся пьеса наполнена намеками, позволявшими зрителям ощущать современную Гоголю действительность. Гоголь говорил, что ничего не выдумывал в своей комедии. По его собственному признанию, только то ему удавалось, что он брал из жизни. Говоря о “Ревизоре”, автор признавался: “Я решил собрать все дурное, какое я только знал, и за один раз над всем посмеяться”. Смеясь над отрицательными явлениямижизни, Гоголь заставляет задуматься над ними, понять всю их зловредность и постараться от них избавиться.
    В замечаниях для господ актеров Гоголь лаконично и точно дает характеристики своим персонажам. Говорящие фамилии: Сквозник-Дмухановский, Ляпкин-Тяпкин, лекарь Гибнер и откровенные реплики персонажей позволили Гоголю “сорвать маску” благопристойности, ханжества и показать всю неприглядность нечистоплотного на руку российского чиновничества.
    Городничий — состарившийся на службе мошенник. Он умело пользуется своим служебным положением. Грубый и бесцеремонный с подчиненными, Антон Антонович готов идти на любые унижения, лишь бы сохранить свое доходное место. Настроение его меняется молниеносно: только что он трясся от страха, считая, что раскрыт ревизором, и тут же радуется, всучив Хлестакову взятку. К службе городничий относится формально. Она его средство унижать подчиненных, получать незаслуженную мзду. Выбившись из низов, Антон Антонович мстит окружающим за свои прошлые унижения.
    Хлестаков в пьесе дан Гоголем мастерски. Он сначала говорит, а потом начинает думать. Окончательно завравшись, герой сам начинает верить в свою значительность. Речь его сбивчива и отрывочна. Он постоянно оговаривается, что живет на последнем этаже, что сидит в этом городке, потому что не имеет денег расплатиться в трактире, но его никто не слушает. Городничий, беседуя с Хлестаковым, совершенно не слышит собеседника. Он занят одним, как вручить взятку “ревизору” и умаслить его. Происходят странные вещи: чем правдивее Хлестаков, тем меньше ему веры и чем он больше лжет, тем лучше его слушают и больше верят.
    Собеседники буквально на лету ловят любую небылицу, утверждающую их в мысли, что они беседуют с важным чиновником. И лишь письмо Ивана Александровича Тряпичкину в Петербург открывает глаза на действительность городничему и его окружению. Теперь уже Антон Антонович удивляется, как принял такого пустякового человека за важную персону: “Как я? нет, как я, старый дурак! Выжил, глупый баран, из ума!.. Тридцать лет живу на службе, ни один купец, ни подрядчик не мог провести, мошенников над мошенниками обманывал, пройдох и плутов таких, что весь свет готовы обворовать, поддевал на уду. Трех губернаторов обманул!.. что губернаторов! нечего и говорить про губернаторов... Сосульку, тряпку принял за важного человека!..” Страшнее всего городничему, что попадет он щелкоперу в комедию, и будут над ним потешаться всем миром.
    Да, смех — великое оружие. Люди, по признанию Белинского, согласны слыть злыми и жадными, жестокими и глупыми, но только не смешными.
    Немая сцена дана автором гениально. Дальше становится все понятно без слов. Все повторится заново, это была “генеральная репетиция”.
    Хотя сам автор мыслил, что настоящий ревизор — человек честный и умный выведет на чистую воду всех мошенников.
    К сожалению, жизнь доказывает обратное. Нет такого ревизора, которого нельзя было бы купить. Проходят десятилетия одно за другим, а комедия Гоголя “Ревизор” по-прежнему остается актуальной.


Почему чиновники приняли Хлестакова за ревизора?

    “Я пригласил вас, господа, чтобы сообщить вам пренеприятное известие. К нам едет ревизор”, — с этой фразы начинается блистательная комедия Н. В. Гоголя “Ревизор”, местом действия является небольшой уездный городишко, а главными действующими лицами — городские чиновники. Сообщение о приезде ревизора для них как гром среди ясного неба. Жизнь местных чиновников течет тихо и безмятежно. Лень, взяточничество, казнокрадство — настолько привычные явления в их городе, что практически официально разрешены. Глава города берет взятки и легко подыскивает себе оправдание: “Недостаточность состояния... Казенного жалованья не хватает даже на чай и сахар”. А судья, например, такого греха за собой и вовсе не признает: ведь он берет взятки борзыми щенками. Почтмейстер читает чужие письма и расценивает это как нормальный источник информации: “...смерть люблю узнать, что есть нового на свете”.
    При этом никого из них не заботит, как обстоят дела в городе. А дела-то обстоят хуже некуда, иначе с чего бы чиновники так переполошились, узнав о приезде ревизора. Все стали судорожно припоминать, что творится во вверенных им учреждениях — в присутственных местах, богоугодных и учебных заведениях, почтовом отделении и т. д. Выяснилось, что в присутственных местах “сторожа завели домашних гусей с маленькими гусенками”. А в богоугодных заведениях больные курят крепкий табак и ходят в грязной одежде. Церковь при богоугодном заведении, на которую еще пять лет назад были ассигнованы деньги, строиться не начинала. Поэтому городничий распоряжается, чтобы все говорили, будто она сгорела. Еще одно указание — “...разметать старый забор, что возле сапожника, и поставить соломенную веху, чтобы было похоже на планировку”. В общем было чему ужаснуться. Сам городничий восклицает: “Что это за скверный город!”
    Ревизор должен приехать инкогнито, а чиновники настолько перепуганы, что готовы принять за него первого же приезжего человека, мало-мальски похожего на жителя столицы. Поэтому нет ничего удивительного в том, что поселившийся в местной гостинице Иван Александрович Хлестаков показался им подходящей кандидатурой на роль ревизора. А собственно, почему бы и нет? Хлестаков действительно приехал из Питера, и одет он модно — этакая “столичная штучка”. Причина появления столь важного гостя может быть только одна — конечно, это ревизор!
    При первой встрече Хлестакова с чиновниками неизвестно, кто кого больше боится. Однако Хлестаков оказывается хитрее и предприимчивее — он быстро ориентируется в ситуации. И вот уже чиновники суют ему деньги, а он берет “взаймы” у каждого из них. Хлестаков становится дорогим гостем в доме городничего, очаровывает его жену и дочь — двух провинциальных кокеток, помешанных на нарядах и альбомчиках для стихов.
    Кульминацией является сцена вранья, когда Хлестаков переходит все границы в своем хвастовстве. Казалось бы, он выдает себя с головой в каждом слове, и тут семи пядей во лбу не надо, чтобы понять: в его выступлении нет ни слова правды. И дом у него первый в Петербурге, и на службе он незаменим, и литератор он известный, и даже с Пушкиным знаком. Однако его собеседники настолько тупы, серы и необразованны, что всё принимают за чистую монету: “Вот оно, что значит человек! В жисть не был в присутствии такой важной персоны, чуть не умер со страху”.
    Зато какова же была сцена прозрения! Каждый из чиновников получил характеристику, данную Хлестаковым. Все чуть не передрались, выясняя, кто виноват. Знаменитая фраза городничего: “Чему смеетесь? над собой смеетесь!” — обращена и к гостям, находящимся в его доме, и к зрительному залу. Ведь героев комедии можно встретить повсюду. А посмеяться все-таки не вредно.' Гоголь, отвечая на упреки, что в пьесе нет ни одного положительного лица, писал: “Мне жаль, что никто не заметил честного лица, бывшего в моей пьесе... Это честное, благородное лицо был смех”.


Изображение чиновничества в комедии Н.В.Гоголя «Ревизор»

    Комедия Н.В.Гоголя “Ревизор” является одним из наиболее ярких драматических произведений русской литературы XIX века. Автор продолжил традиции русской сатирической драмы, основы которой были заложены в знаменитых комедиях “Недоросль” Д.И.Фонвизина и “Горе от ума” А.С.Грибоедова. “Ревизор” представляет собой глубоко реалистическое произведение, показывающее мир мелкого и среднего провинциального чиновничества России второй четверти девятнадцатого века.
    При описании этого мира Н.В.Гоголь широко использовал имеющиеся в его распоряжений литературные приемы, позволяющие охарактеризовать своих персонажей, сделав это в занимательной и легко доступной зрителю и читателю форме.
    На первой же странице мы узнаем, что фамилия частного пристава — Уховертов, а уездного лекаря — Гибнер. Отсюда читатель получает достаточно полное представление об этих персонажах и об отношении к ним автора. Кроме того, писатель дал краткие характеристики каждому из главных действующих лиц, которые помогают лучше понять суть каждого персонажа. Городничий: “хоть и взяточник, но ведет себя очень солидно”; Анна Андреевна: “воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей”; Хлестаков: “без царя в голове”, “говорит и действует без всякого соображения”; Осип: “слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет”; Ляпкин-Тяпкин: “человек, прочитавший пять или шесть книг и потому несколько вольнодумен”; почтмейстер: “простодушный до наивности человек”.
    Речевые портреты даны также и в письмах Хлестакова в Петербург к своему приятелю Тряпичкину. Например, Земляника, по выражению Хлестакова, “совершенная свинья в ермолке”.
    Основным литературным приемом, которым пользуется Гоголь при комическом изображении чиновников, является гипербола. В качестве примера можно привести и Христиана Ивановича Гибнера, который не в состоянии даже общаться со своими больными по причине полного незнания русского языка, и Аммоса Федоровича с почтмейстером, решивших, что приезд ревизора предвещает грядущую войну. Гиперболична поначалу и сама фабула комедии, но по мере развития действия, начиная с рассказа Хлестакова о его петербургской жизни, гипербола сменяется гротеском. Ослепленные страхом за свое будущее чиновники и хватающиеся за Хлестакова, как за соломину, городское купечество и обыватели не в состоянии оценить всей абсурдности происходящего, и несуразности нагромождаются одна на другую: тут и унтер-офицерша, которая “сама себя высекла”, и Бобчинский, просящий довести до сведения императора, что “в таком-то городе живет Петр Иванович Бобчинский”, и многое другое.
    Кульминация и следующая за ней развязка наступают очень резко. Письмо Хлестакова дает событиям такое простое и даже банальное объяснение, что в этот момент оно выглядит для Городничего гораздо более неправдоподобным, чем все фантазии Хлестакова. Городничему, по всей видимости, придется расплатиться за грехи своего круга в целом. Разумеется, он и сам не ангел, ни удар настолько силен, что наступает нечто вроде прозрения: “Ничего не вижу: вижу какие-то свиные рыла вместо лиц, а больше ничего...”. “Чему смеетесь? Над собой смеетесь!” — бросает он в лицо чиновникам и в зал. Наделив Городничего сарказмом, Гоголь делает его более человечным и тем самым возвышает над остальными персонажами комедии.
    В немой сцене стоят, как громом пораженные, обитатели провинциального городка, погрязшие во взятках, пьянстве, сплетнях. Но вот идет гроза, которая смоет грязь, накажет порок и наградит добродетель. В этой сцене Гоголь отразил свою веру в справедливость высшей власти, бичуя тем самым, по выражению Некрасова, “маленьких воришек для удовольствия больших”. Пафос немой сцены как-то не вяжется с общим духом комедии.
    Комедия “Ревизор” сразу же стала одним из самых популярных драматических произведений того времени и явилась предвестником пьес Островского. Император Николай I так сказал о ней: “Всем тут досталось, а мне — больше всех”.


Город в комедии Н.В.Гоголя «Ревизор»

    По выражению В.Я.Брюсова, в своем творчестве Н.В.Гоголь стремился к “вечному и бесконечному”. Художественная мысль Н.В.Гоголя всегда стремилась к широкому обобщению, его цель во многих произведениях заключалась в том, чтобы нарисовать наиболее полную картину русской жизни. Говоря о замысле “Ревизора”, Гоголь отмечал, что в этом произведении он решился “...собрать в одну кучу все дурное в России, какое он тогда знал... и за одним разом посмеяться над всем...”. Так возник город “Ревизора”, который автор назвал “сборным городом всей темной стороны”.
    В комедии представлены все стороны российской действительности. Н.В.Гоголь изображает самые разные слои городского населения. Главным представителем чиновничества является городничий, Сквозник-Дмухановский. Городские помещики представлены Бобчинским и Добчинским, купечество — Абдулиным, мещанство — Пошлепкиной. Выбор персонажей обусловлен стремлением максимально широко охватить все стороны общественной жизни и управления обществом. Каждая сфера жизни представлена одним лицом, причем автору важна прежде всего не общественная функция персонажа, а шкала его духовных или нравственных ценностей.
    Богоугодными заведениями в городе руководит Земляника. Люди у него мрут “как мухи”, но это его нисколько не смущает, потому что “человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет”. Суд возглавляет Ляпкин-Тяпкин, человек, “прочитавший пять или шесть книг”. В полиции процветают пьянство, грубость. В тюрьмах людей морят голодом. Полицейский Держиморда без всякого смущения заходит в лавки купцов как в свою кладовую. Почтмейстер Шпекин из любопытства вскрывает чужие письма... Всех чиновников в городе объединяет одно: каждый из них рассматривает свою государственную должность как отличное средство жить без забот, не затрачивая никаких усилий. Понятия общественного блага в городе не существует, повсюду творятся бесчинства и процветает несправедливость. Удивительно, но никто даже и не стремится скрыть свое преступное отношение к своим обязанностям, собственные праздность и безделье. Взяточничество же вообще считается нормальным делом, даже, скорее, все чиновники сочли бы ненормальным, появись вдруг человек, считающий брать взятки весьма постыдным занятием. Не случайно все чиновники в глубине души уверены, что не обидят ревизора, когда идут к нему с подношениями. “Да и странно говорить. Нет человека, который бы за собой не имел каких-нибудь грехов”, — со знанием дела говорит Городничий.
    Город в пьесе изображен посредством обилия бытовых подробностей в ремарках, но, прежде всего, конечно, глазами самих хозяев города. А потому мы знаем и о реальных улицах, на которых “кабак, нечистота”, и о гусях, которых развели в приемной суда. Не пытаются чиновники ничего изменить и перед приездом ревизора: достаточно только приукрасить город и его присутственные места, поставить соломенную веху около мусорной свалки, чтобы было похоже на “планировку”, да надеть чистые колпаки на несчастных больных.
    В своей пьесе Н.В.Гоголь создает поистине новаторскую ситуацию: раздираемый внутренними противоречиями, город становится единым организмом благодаря общему кризису. Грустно только, что общая беда — это приезд ревизора. Город объединяет чувство страха, именно страх делает городских чиновников чуть ли не братьями.
    Некоторые исследователи творчества Н.В.Гоголя считают, что город в “Ревизоре” — аллегорическое изображение Петербурга и что Гоголь лишь по цензурным соображениям не мог сказать, что действие происходит в северной столице. На мой взгляд, это не совсем так. Скорее, можно сказать, что город в пьесе — это любой российский город, так сказать, собирательный образ русских городов. Гоголь пишет, что от этого города до столицы “хоть три года скачи” — не доедешь. Но от этого мы не начинаем воспринимать город в пьесе как отдельный островок порока. Нет, Н.В.Гоголь делает все для того, чтобы читатель понял, что нигде нет такого места, где жизнь протекала бы по другим законам. И доказательство тому— “ревизор”, приехавший из Петербурга. Конечно, могло случиться и так, что ревизор не брал бы взятки. Но нет сомнений, если бы такое и произошло с кем-либо из персонажей пьесы, он расценил бы этот случай как своё личное невезение, а вовсе не как победу закона. Все чиновники в пьесе знают, просто уверены: их нормы и обычаи будут близки и понятны другим, как язык, на котором они говорят. В “Театральном разъезде” сам Н.В.Гоголь писал, что, изобрази он город иначе, читатели бы подумали, что есть другой, светлый мир, а этот —лишь исключение. Нет, это не так, к сожалению. Город в “Ревизоре” поражает Своей чудовищностью. Перед нами предстает картина разобщенности людей, их отдаленности от подлинного смысла жизни, их слепоты, незнания истинного пути. Люди утратили естественную способность думать, видеть, слышать. Их поведение предопределено одной единственной страстью приобретать: положение в обществе, чины на службе, богатство. Человек постепенно теряет свой человеческий облик. И такая участь ждет всех, кто. далек от нравственности, духовных ценностей. Грустно становится, когда думаешь о том, что все чиновники в пьесе одинаковы, что там нет ни одного светлого образа. И все же в комедии есть.положительный герой. Этот герой — смех, “тот смех, который весь излетает из светлой природы человека... без проницающей силы которого мелочь и пустота жизни не испугали бы так человека”.


Хлестаков и Осип (по комедии «Ревизор»)

    Одним из первых произведений Николая Васильевича Гоголя была комедия “Ревизор”, где он вывел на сцену целую галерею русских типов. Комедия не клевета на современную писателю жизнь, а ее отражение. Эпиграф к комедии подтверждает это: “На зеркало неча пенять, коли рожа крива”.
    Самым ярким образом комедии является Хлестаков, тот, кто явился виновником необычайных событий. Автор дает понять зрителям, что Хлестаков не ревизор. Об этом очень пространно и критически рассуждает его слуга Осип. Из рассуждений слуги получается довольно жалкий и смешной портрет хозяина.
    Осип может критически взглянуть на привычки и образ жизни Хлестакова, и это показывает его довольно смекалистым и неглупым человеком. Он успел пожить со своим барином в Петербурге, вкусил городской жизни и “галантерейного обхождения”. Он такой же прохвост, как и его барин: “Наскучило идти — берешь извозчика и сидишь себе, как барин, а не хочешь заплатить ему — изволь: у каждого дома есть сквозные ворота...”
    Но слуга не вызывает такого неприятия, как Хлестаков. Иван Александрович пустейший человек, “сосулька”, как скажет о нем позже городничий, но строит из себя настоящего барина. Он прокутил и промотал все деньги, и теперь ему не на что вернуться домой.
    Попав в дом городничего, обласканный и превознесенный на необыкновенную высоту, Хлестаков никак не может понять, что его принимают за другого. Осип, его слуга, поясняет барину, что пора собираться, пока их не разоблачили и не отправили в тюрьму: “Уезжайте отсюда. Ей-богу, уже пора,— говорит Осип Хлестакову.— Лучше уехать скорее: ведь вас, право, за кого-то другого приняли...”
    Таким образом, слуга показан намного умнее барина, пустейшего и глупого человека.


Групповая характеристика чиновников (по комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»)

    Николай Васильевич Гоголь дал в комедии “Ревизор” широкую картину чиновничье-бюрократического правления в России в 30-х годах XIX века. В комедии высмеяна и бытовая сторона жизни обитателей небольшого уездного города: ничтожность интересов, лицемерие и ложь, чванство и полное отсутствие человеческого достоинства, суеверие и сплетни. Это раскрыто в образах помещиков Бобчинского и Добчинского, жены и дочери городничего, купцов и мещанок. Но более всего характеризуют быт и нравы этого города его чиновники.
    Описывая чиновников, Н. В. Гоголь показал массовые злоупотребления властью, казнокрадство и взяточничество, произвол и пренебрежительное отношение к простым людям. Все эти явления были характерными, укоренившимися чертами чиновничества николаевской России. Именно такими предстают перед нами государственные служащие в комедии “Ревизор”.
    Во главе всех стоит городничий. Мы видим, что он не глуп: более здраво, чем его сослуживцы, судит о причинах присылки к ним ревизора. Умудренный жизненным и служебным опытом, он “обманывал мошенников над мошенниками”. Городничий — убежденный взяточник: “Это уж так самим Богом устроено, а волтерьянцы напрасно против этого говорят”. Он постоянно присваивает себе казенные деньги. Цель стремлений этого чиновника — “со временем... влезть в генералы”. А в общении с подчиненными он груб и деспотичен. “Что, самоварники, аршинники...”, — обращается он к ним. Совсем по-другому этот человек говорит с начальством: заискивающе, почтительно. На примере городничего Гоголь показывает нам такие типичные черты российского чиновничества, как взяточничество, чинопочитание.
    Групповой портрет типичного николаевского чиновника хорошо дополняет судья Ляпкин-Тяпкин. Уже одна его фамилия говорит об отношении этого чиновника к своей службе. Именно такие люди и исповедуют принцип “закон, что дышло”. Ляпкин-Тяпкин — представитель выборной власти (“избран судьей по воле дворянства”). Поэтому он держится свободно даже с городничим, позволяет себе оспаривать его. Поскольку этот человек прочел за всю свою жизнь 5—6 книг, он считается “вольнодумцем и образованным”. Эта деталь подчеркивает невежество чиновников, их низкий уровень образования.
    Еще мы узнаем про Ляпкина-Тяпкина, что он увлекается охотой, поэтому взятки берет борзыми щенками. Делами же он совсем не занимается, и в суде царит беспорядок.
    О полном равнодушии к государственной службе состоящих на ней людей говорит в комедии и образ попечителя богоугодных заведений Земляники, “человека толстого, но плута тонкого”. В подведомственной ему больнице больные мрут как мухи, врач “по-русски ни слова не знает”. Земляника же тем временем рассуждает: “Человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет”. Как типичному представителю чиновничества, ему также свойственно низкопоклонство перед вышестоящими и готовность донести на своих сослуживцев, что он и делает, когда приезжает Хлестаков.
    Трепет перед начальством испытывает и смотрите ль уездных училищ Лука Лукич Хлопов, до смерти запуганный человек. “Заговори со мной одним чином кто-нибудь повыше, у меня просто и души нет, и язык как в грязь завязнул”, говорит он. А почтмейстер Шпекин не нашел себе лучшего занятия, как вскрывать письма. Об ограниченности этого “простодушного до наивности” человека говорит то, что именно из чужих писем он черпает свои познания о жизни.
    Наверное, групповой портрет российского чиновничества 30-х годов XIX века не был бы полным без такого яркого персонажа комедии, как Хлестаков, которого принимают за тайного ревизора. Как пишет Гоголь, это “один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует безо всякого соображения”. Значимость в комедии образа Хлестакова еще и в том, что он не принадлежит к кругу провинциального чиновничества. Но, как мы видим, петербургский служащий по уровню своей образованности, нравственным качествам ничуть не выше остальных персонажей комедии. Это говорит об обобщающем характере изображенных в комедии чиновников — таковы они по всей России.
    Наверняка почти каждый из них, подобно Хлестакову, стремится “сыграть роль хоть одним вершком повыше той, которая ему назначена”. И при этом “лжет с чувством” и “в глазах его выражается наслаждение, полученное им от этого”. Испытываемый же чиновниками города всеобщий страх, на котором и держится действие в комедии, не позволяет городничему и его подчиненным увидеть, кто же Хлестаков на самом деле. Поэтому они и верят в его вранье.
    Все эти персонажи комедии создают обобщенный облик чиновничества, управлявшего Россией в те годы. Правдивое их изображение Николаем Васильевичем Гоголем позволило сказать В. Г. Белинскому, что чиновничество — это “корпорация разных служебных воров и грабителей”.

Hosted by uCoz